Explore
 Lists  Reviews  Images  Update feed
Categories
MoviesTV ShowsMusicBooksGamesDVDs/Blu-RayPeopleArt & DesignPlacesWeb TV & PodcastsToys & CollectiblesComic Book SeriesBeautyAnimals   View more categories »
Listal logo

Review / thoughful essay (in Finnish)

Posted : 13 years, 4 months ago on 1 January 2011 09:24

Muutama ihmiskohtalo ja useampi pannullinen rooibosteetÀ Afrikan auringon alla


Vuonna 2008 ilmestynyt elokuva The Nro 1 Ladies' Detective Agency, suomeksi Naisten etsivÀtoimisto nro 1, noudattaa tarkasti samannimisen kirjan juonikuviota ja herÀttÀÀ Alexander McCall Smithin elÀmÀniloiset botswanalaiset eloon. Kirja ja sen elokuvaversio aloittavat suositun Mma Ramotswe tutkii -sarjan, josta ilmestyi 2009 kymmenes kirjaosa, Tea Time for the Traditionally Built. Elokuvaversio on ilmestynyt jo kolmesta ensimmÀisestÀ kirjasta. PÀÀosissa on Mma Precious Ramotswe (Jill Scott), joka isÀnsÀ, arvostetun karjankasvattaja Obed Ramotswen kuoleman jÀlkeen perustaa perintökarjastaan saamillaan rahoilla pienen etsivÀtoimiston Botswanan pÀÀkaupunkiin Gabaroneen ja muuttaa asumaan Zebra Drivelle. Murhien ja muiden "kunnollisten" rikoksien sijaan Mma Ramotswe keskittyy yhdessÀ nenÀkkÀÀn sihteerinsÀ Mma Grace Makutsin (Anika Noni Rose) kanssa arkielÀmÀn mysteereihin, joita ratkotaan useiden rooibosteepannullisten voimin pienessÀ toimistossa, joka taloudellisesti tulee hÀdin tuskin toimeen.

Vaikka elokuva pohjautuu dekkareina kaupiteltavan kirjasarjan avausosaan, Naisten etsivÀtoimisto nro 1 on enemmÀn hyvÀntuulinen kuvaus ihmiselÀmÀstÀ kuin rikoksien ratkaisemisesta. SekÀ tapaukset ettÀ niiden ratkaisut ovat hyvin elÀmÀnlÀheisiÀ ja kaukana sellaisten klassikkoetsivien kuin Sherlock Holmesin, Hercule Poirot'n ja jopa neiti Marplen työstÀ, sillÀ poliisilla ei ole nÀiden tapauksien kanssa mitÀÀn tekemistÀ. Virkavaltaa tuskin kiinnostavat sellaiset rikokset kuin "Happy Babetsi ja epÀilyttÀvÀ isÀ" sekÀ "Alice Busang ja uskoton aviomies", joiden lisÀksi Mma Ramotswe ratkaisee esimerkiksi noitatohtorin kaappaaman pojan arvoituksen ja ajelee pienellÀ valkoisella pakettiautollaan pitkin Botswanaa tekemÀssÀ havaintoja ihmisten elÀmÀstÀ. Menestymisen sijaan empaattinen Mma Ramotswe haluaa auttaa ihmisiÀ, ja hÀntÀ surettaa se, kuinka Bostwana on alkanut muuttua hÀnen lapsuusajoistaan sellaiseksi, jossa ihmiset eivÀt vÀlitÀ toisistaan enÀÀ niin paljoa kuin ennen ja jossa kaunis nainen ei enÀÀ olekaan pyöreÀ, perinteisen ruumiinrakenteen omistava, vaan eurooppalaisihanteen mukaisesti laiha. Juuri auttamishalunsa vuoksi Mma Ramotswe pyrkii työssÀÀn keksimÀÀn sellaisen ratkaisun, ettÀ kaikki ymmÀrtÀvÀt toisiaan ja ovat tyytyvÀisiÀ ratkaisuun. VakuutusyhtiöiltÀ rahaa orpolapsille kavaltaneen miehenkin hÀn pÀÀstÀÀ kÀytÀnnössÀ pÀlkÀhÀstÀ sillÀ ehdolla, ettÀ mies hankkii jatkossa lahjoitusvarat laillisin keinoin eikÀ vÀitÀ joutuneensa amputoimaan sormiaan.

Elokuva on selvÀsti tarkoitettu sadepÀivien piristykseksi ja huokuu ystÀvÀllisyyttÀ ja hyvÀntahtoisuutta, mutta se ei unohda Afrikassa asumisen erilaisuutta verrattuna eurooppalaisten elÀmÀntyyliin. Toimistosta tasaisin vÀliajoin ulos luudittavat kanat ovat ehkÀ joillekuille merkki takapajuisuudesta, mutta samalla elÀmÀ Botswanassa, EtelÀ-Afrikan pohjoisrajanaapurissa, vaikuttaa ihanan huolettomalta kaikessa yksinkertaisuudessaan. Puolet vuodestaan Botswanassa elÀvÀ McCall Smith kuvaakin kirjoissaan botswanalaiset sellaisiksi, jotka ovat ylpeitÀ itsenÀisyydestÀÀn ja koko maastaan. Elokuvassakin Mma Ramotswella on toimistonsa seinÀllÀ kuva Botswanan ensimmÀisestÀ presidentistÀ Seretse Khamasta, josta puhutaan hyvin kunnioittavaan sÀvyyn. Mma Ramotswe luonnehtiikin Khaman luoneen Botswanan, joka on maailman parhain paikka elÀÀ ja jonka asiat ovat Khaman ansiosta huomattavasti paremmin kuin esimerkiksi lÀheisessÀ Zimbabwessa. Historiaa tuntevalle tÀllaiset pienet, ohimennen lausutut viittaukset todellisuuteen aukeavat parhaiten, sillÀ Botswana (silloinen Betsuanamaa) itsenÀistyi juuri Khaman johdolla 1966 BrittilÀisen imperiumin vaikutusvallasta, jonka alle se oli kuulunut vuodesta 1885. Myös Zimbabwe-vertaus avautuu lÀhihistoriantuntemuksella, sillÀ Zimbabwe on ollut viime aikoina uutisotsikoissa rÀjÀhdysmÀisen inflaationsa vuoksi. Sen sijaan Botswanan, joka oli yksi maailman köyhimmistÀ valtioista, talous voi varsin hyvin, kun Khama sai nostettua sen jaloilleen. 2000-luvun Botswanassa elÀvÀ Mma Ramotswe ei ole unohtanut jo 1980 kuolleen Seretse Khaman merkittÀviÀ tekoja, kuten eivÀt muutkaan vanhemman polven botswanalaiset. He ovat ylpeitÀ siitÀ, mitÀ heidÀn maansa on, eivÀtkÀ he tarvitse kaikkia maailman mukavuuksia ollakseen onnellisia, sillÀ he saavat jo asua maailman parhaimmassa maassa. Maassa, joka sijaitsee Afrikan mantereella, joka on lÀnsimaalaisille nÀlÀnhÀtien, AIDsin, köyhyyden, kouluttamattomuuden ja muiden ikÀvyyksien kasauman synonyymi.

Samankaltaista oman maan parhaana pitĂ€mistĂ€ ei pahemmin nĂ€y Euroopassa kuin suurien urheilukilpailujen aikaan, joten tĂ€llainen oman maan arvostaminen on varsin ajatuksia herĂ€ttĂ€vÀÀ. Ainakin McCall Smithin Botswanassa onnellisuus ja rikkaus koostuvat pienistĂ€ asioista, mikĂ€ tuntuu lĂ€nsimaissa olevan aivan vierasta. Jos ei omista uusinta autoa, hienointa taloa ja internetillĂ€ varustettua hierovaa poreammetta, ei voi olla onnellinen – eikĂ€ ehkĂ€ silloinkaan, sillĂ€ aina on oltava jotain enemmĂ€n ja jotain hienompaa. Botswanassa ollaan onnellisia, vaikka auto olisi 20 vuotta vanha, asunto pieni, vaatimaton sekĂ€ nuhruinen ja kĂ€sitys suihkusta puun oksaan sidottu vesikanisteri. Varakkuus ei ole numeroita paperilla vaan sitĂ€, kuinka monipĂ€inen karjasi on. 200 naudalla olet rikas. Karjan ei ole kuitenkaan tarkoitus vain olla, vaan se turvaa elĂ€mĂ€n: siitĂ€ saadaan lihaa, maitoa sekĂ€ lantaa talojen seiniin ja lattiaan. TĂ€mĂ€ onnellisuuden yksinkertaisuuden jatkuva esiintyminen vain korostuu, kun muistaa, ettĂ€ skotlantilainen kirjailija asuu puolet vuodestaan juuri Botswanassa ja mahdollisesti nĂ€kee kyseisen maan ihmisineen juuri sellaisena kuin kirjoissaan. SelittĂ€isikö se, miksi hĂ€n on siellĂ€ niin paljon?

Toisaalta McCall Smith nÀyttÀÀ myös Afrikan huonompia, Euroopassa tunnetumpia puolia ja niiden hyvienkin vÀÀrinkÀyttöÀ. JÀlkimmÀistÀ nÀkyy juuri Happy Babetsin epÀilyttÀvÀssÀ isÀssÀ, joka paljastuu vieraaksi mieheksi, joka hyvÀksikÀyttÀÀ vanhoja perinteitÀ ja esiintyy kadonneena Rra Babetsina ilmaisen yllÀpidon takia. Afrikkalaisten perheyhteisöllisyys ja suvun merkitys ei tÀstÀ yhdestÀ poikkeuksesta huolimatta jÀÀ unholaan tai saa huonoa leimaa yhden siivellÀelÀjÀn vuoksi. Botswanassa perhe on tÀrkeÀ, sukulaisista on huolehdittava ja kaukaisempikin pikkuserkku on yhtÀ tÀrkeÀ kuin lÀhisukulainenkin. Esimerkiksi Mma Makutsi lÀhettÀÀ rahaa kaukana asuville sukulaisilleen ja elÀttÀÀ kuolemansairasta veljeÀÀn, vaikkei itsekÀÀn ole varoissaan. Afrikasta annettu kuva on kaukana siitÀ katastrofikentÀstÀ, joka meille nÀytetÀÀn uutisissa. Vaikka ongelmia hÀilyy kaukana taustalla, kuten Mma Makutsin veljeÀ riuduttava tauti (eli HIV, josta ei puhuta nimeltÀ), ihmiset elÀvÀt onnellista, tasapainoista joskin vaatimatonta elÀmÀÀ, auttavat sekÀ lÀheisiÀ ettÀ tuntemattomia ja iloitsevat pienistÀ, eurooppalaisille itsestÀÀn selvistÀkin asioista, kuten akaasiapuun varjosta, juomakelpoisesta vedestÀ, vuotamattomasta katosta, pulskasta karjasta ja hyvistÀ sateista. Menneisyys ei ole aina ollut yhtÀ huoletonta, sillÀ EtelÀ-Afrikan apartheidin aikaan Botswanasta todella vietiin nuoria miehiÀ työskentelemÀÀn kaivoksiin, joiden epÀterveellisistÀ oloista seurasi mm. kivuliaita keuhkosairauksia, joihin myös Mma Ramotswen isÀ entisenÀ kaivosmiehenÀ menehtyy.

Vaikka elÀmÀnmeno on Euroopan suorituspainotteisen ja hektisen sijaan rauhallista ja kiireetöntÀ, kuten muissakin McCall Smithin suosituissa kirjasarjoissa, loppujen lopuksi Afrikassa on aivan samoja ongelmia kuin meillÀ lÀnsimaalaisilla, vaikka muuten elÀmÀntavat ovat niin erilaisilta tuntuvat. Kierojen ihmisten ("Rra Babetsi") ja pettÀvien aviopuolisojen (Rra Busang) lisÀksi jopa Botswanassa on Charlie Gotson kaltaisia huumekauppiaita eikÀ vain noitatohtoreja, jotka sieppaavat lapsia ja tekevÀt nÀiden luista onnenkaluja. PerhevÀkivallaltakaan ei Afrikassa sÀÀstytÀ: Mma Ramotswe itse on nainen, joka sai keskenmenon entisen aviomiehensÀ nyrkkien ja vyönsoljen avustuksella. Itse asiassa Afrikassa naisten sortaminen on suorastaan rakenteellista, kuten esimerkiksi naisten ympÀrileikkaukset, jotka juuri kiellettiin Ugandassa. Toisaalta kirjojen ja elokuvan Botswanassa on voimakkaita naishahmoja, kuten juuri Mma Ramotswe, köyhistÀ oloista sihteeriopiston huiman 97 prosentin arvosanaan yltÀnyt Mma Makutsi sekÀ Mma Potokwani, joka johtaa lujalla kÀdellÀ orpokotia. Juuri naisten aseman tukemisen sanotaan olevan paras tapa auttaa kehitysmaita, ja tÀmÀ voimanaiskolmikko on loistava esimerkki siitÀ, mihin naiset tilaisuuden saadessaan pystyvÀt.

Vaikka yleisvaikutelma tÀmÀn pyöreÀn naisetsivÀn elÀmÀstÀ ja kotimaasta on hyvÀn mielen teos, kertoohan koko sarja iloisesta elÀmÀstÀ ja teenjuonnista Botswanassa, pinnan alla kÀsitellÀÀn suuria, kaikkia ihmisiÀ koskettavia teemoja, kuten esimerkiksi toisten ihmisten ja perheen tÀrkeyttÀ, yksinkertaisten asioiden merkitystÀ ja kuinka myös Afrikan kaltaisessa "vitsauksien kehdossa" voi olla onnellisuutta ja tavallista elÀmÀÀ eikÀ vain nÀlÀnhÀtÀÀ ja heimosotia. SekÀ McCall Smithin kynÀnjÀlki ettÀ elokuvien kerrontatapa ovat yksinkertaistetut, mutta kaiken sen yksinkertaisuuden alla kÀsitellÀÀn jopa niin suuria asioita kuin elÀmÀ masentuneen ihmisen vierellÀ. Mma Ramotswe -dekkareissa tÀrkeintÀ ei ole rikos ja sen sovittaminen oikeusistuimen edessÀ vaan rikoksen takaa löytyvÀ ihmismieli ja sen ymmÀrtÀminen.


0 comments, Reply to this entry