Explore
 Lists  Reviews  Images  Update feed
Categories
MoviesTV ShowsMusicBooksGamesDVDs/Blu-RayPeopleArt & DesignPlacesWeb TV & PodcastsToys & CollectiblesComic Book SeriesBeautyAnimals   View more categories »
Avatar
Added by Aira on 9 Oct 2010 06:41
3375 Views 21 Comments
89
vote

Weird Translations... miscellaneous

Add header image

Choose file... or enter url:
Sort by: Showing 1-50 of 85
Decade: Rating: List Type:
People who added this item 571 Average listal rating (319 ratings) 5.4 IMDB Rating 5.3

Piacere, sono un po' incinta

Nice to meet you, I'm a little bit pregnant


Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 2788 Average listal rating (1780 ratings) 6.4 IMDB Rating 7
Knocked Up (2007)

Molto incinta

Very pregnant


Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 1211 Average listal rating (767 ratings) 5.6 IMDB Rating 6.3

Prima ti sposo, poi ti rovino

First I marry you than ruin you


Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 1569 Average listal rating (1082 ratings) 6.3 IMDB Rating 6.9

Come ammazzare il capo e vivere felici

How to kill the boss and live happily


Rate:
Watched Wanted Custom

Dracula cerca sangue di vergine... e morì di sete!!!

Dracula looks for blood of virgin... and died from thirst!!!

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 39 Average listal rating (30 ratings) 5.3 IMDB Rating 6.1
Second Chance (2011)
French original title means "The chance of my life"

Per SFortuna che ci sei

UNFortunately there's you


Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 44 Average listal rating (26 ratings) 7.5 IMDB Rating 7.4
Le Magnifique (1973)

Come si distrugge la reputazione del più grande agente segreto del mondo

How to destroy the reputation of the world's greatest secret agent

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 29 Average listal rating (19 ratings) 5.7 IMDB Rating 5.8
French original title: Le frisson des vampires

Violenza ad una vergine nella terra dei morti viventi

Violence to a virgin in the land of the undead


Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 231 Average listal rating (149 ratings) 6.8 IMDB Rating 6.7
Silent Movie (1976)

L'ultima follia di Mel Brooks

The latest Mel Brooks folly

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 535 Average listal rating (366 ratings) 6.2 IMDB Rating 6.7
City Slickers (1991)

Scappo dalla città - La vita, l'amore e le vacche

I run away from the city - Life, love and cows

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 19 Average listal rating (13 ratings) 5.8 IMDB Rating 6.3
St. Ives (1976)

Candidato all'obitorio

Candidate for the morgue

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 393 Average listal rating (280 ratings) 7 IMDB Rating 7
Death Wish (1974)

Il giustiziere della notte

The night avenger

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 36 Average listal rating (23 ratings) 6.2 IMDB Rating 6.9

L'infallibile pistolero strabico

The infallible cross-eyed gunfighter

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 98 Average listal rating (59 ratings) 4.7 IMDB Rating 5.3

Niente regole - Siamo al college

No rules - We're at the College


To read tranlations for the two previous movie, take a look at Weird Translations... by sections
Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 1237 Average listal rating (825 ratings) 7 IMDB Rating 7.3
Dr. No (1962)

Agente 007 - Licenza di uccidere

Agent 007 - Licence to Kill


27 years later...
Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 691 Average listal rating (433 ratings) 6.4 IMDB Rating 6.6
...Licence to Kill was really released, so they thought "OMG, and now?"
The brilliant choice was:

Vendetta Privata

Private Revenge

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 667 Average listal rating (316 ratings) 7.4 IMDB Rating 7.4
Arizona Dream (1993)

Il valzer del pesce freccia

The dartfish waltz

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 245 Average listal rating (121 ratings) 7.7 IMDB Rating 7.8
This is a strange case, because I read in Wikipedia that this film it's been released in Italy with three different titles:

Treni strettamente sorvegliati
(the exact translation of the original tile)


Quando l'amore va a scuola

When love goes to school


Presto, datemi una donna!

Quick, give me a woman!

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 146 Average listal rating (80 ratings) 7.1 IMDB Rating 7.2
French original title: La sirène du Mississipi

La mia droga si chiama Julie

My drug's called Julie

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 653 Average listal rating (399 ratings) 7.2 IMDB Rating 7.3
Shallow Grave (1994)

Piccoli omicidi tra amici

Little murders among friends

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 163 Average listal rating (102 ratings) 6.9 IMDB Rating 7.1
Brassed Off (1996)

Grazie Signora Thatcher

Thank you Mrs Thatcher

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 1211 Average listal rating (768 ratings) 6.7 IMDB Rating 7.1

I guardiani del destino

The Guardians of Destiny

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 121 Average listal rating (80 ratings) 6.6 IMDB Rating 6.7
La Boum (1980)
La Boum means "the party" and I still wonder why the Italian title is:

Il tempo delle mele

The time of the apples

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 278 Average listal rating (169 ratings) 6.2 IMDB Rating 7

Il vento del perdono

The forgiveness wind

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 799 Average listal rating (519 ratings) 7.2 IMDB Rating 7.3
Angel Heart (1987)

Ascensore per l'inferno

Elevator to the hell

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 167 Average listal rating (106 ratings) 7.4 IMDB Rating 7.6

Corvo Rosso non avrai il mio scalpo

Red Crow you won't have my scalp

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 2639 Average listal rating (1604 ratings) 8.3 IMDB Rating 8.4
Vertigo (1958)

La donna che visse due volte

The woman who lived twice

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 31 Average listal rating (18 ratings) 6.4 IMDB Rating 7

...E venne il giorno della vendetta

...And day of vengeance came

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 362 Average listal rating (214 ratings) 6.2 IMDB Rating 6.5

Segui il tuo cuore

Follow your heart

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 183 Average listal rating (118 ratings) 6.6 IMDB Rating 6.9
The Ref (1994)
This time they were inspired by an Italian film, C'eravamo tanto amati

C'eravamo tanto odiati

We all hated each other so much

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 436 Average listal rating (250 ratings) 6.6 IMDB Rating 7.1

Il cowboy con il velo da sposa

The cowboy with the bridal veil


Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 1318 Average listal rating (861 ratings) 6.2 IMDB Rating 6.7
Analyze This (1999)

Terapia e pallottole

Theraphy and bullets

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 1105 Average listal rating (688 ratings) 5.6 IMDB Rating 5.9
Analyze That (2002)

Un boss sotto stress

A boss under stress

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 756 Average listal rating (455 ratings) 6.8 IMDB Rating 7.1
Wag the Dog (1997)

Sesso e Potere

Sex and Power

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 56 Average listal rating (33 ratings) 5.5 IMDB Rating 5.8
The Survivors (1983)

Come ti ammazzo un killer

How I kill a killer

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 114 Average listal rating (69 ratings) 7 IMDB Rating 7.3

Prossima fermata: Paradiso

Next stop: Heaven


Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 24 Average listal rating (16 ratings) 6.1 IMDB Rating 6.9
Only Human (2004)

Il mio nuovo strano fidanzato

My new weird boyfriend

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 530 Average listal rating (316 ratings) 6.3 IMDB Rating 6.6

Il profumo del mosto selvatico

The scent of wild must


Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 11 Average listal rating (3 ratings) 6.7 IMDB Rating 4.7

I maledetti figli dei fiori

The damned flower children

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 35 Average listal rating (23 ratings) 7.2 IMDB Rating 6.5

Il ponticello sul fiume dei guai

The little bridge on the troubles river


It was chosen for the Italian assonance guai/Kwai and so remember the movie The Bridge on the River Kwai
Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 474 Average listal rating (329 ratings) 4.1 IMDB Rating 4.3
Little Man (2006)
I haven't watched this movie, but the Italian title says the little man must be very very mean...

Quel nano infame

That grubby dwarf

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 25 Average listal rating (11 ratings) 5.4 IMDB Rating 5.7
Born to Win (1971)

Il mio uomo è una canaglia

My man is a scoundrel

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 740 Average listal rating (431 ratings) 6.2 IMDB Rating 6.6
Reality Bites (1994)

Giovani, carini e disoccupati

Young, cute and unemployed

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 989 Average listal rating (503 ratings) 7 IMDB Rating 7.1

Belli e Dannati

Beautiful and Damned

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 1209 Average listal rating (645 ratings) 7.4 IMDB Rating 7.5

Allucinazione perversa

Perverted hallucination

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 437 Average listal rating (253 ratings) 6.6 IMDB Rating 6.7
The Hunger (1983)

Miriam si sveglia a mezzanotte

Miriam wakes up at midnight

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 143 Average listal rating (79 ratings) 6.7 IMDB Rating 6.8

Il tè nel deserto

Tea in the desert

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 354 Average listal rating (251 ratings) 5.9 IMDB Rating 6.1

La corsa più pazza d'America

The craziest race of America

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 35 Average listal rating (26 ratings) 6.7 IMDB Rating 6.3

Pelle di sbirro

Cop's skin

Rate:
Watched Wanted Custom
People who added this item 173 Average listal rating (121 ratings) 5.3 IMDB Rating 5.8
The Chase (1994)

Sesso e fuga con l'ostaggio

Sex and run with the hostage

Rate:
Watched Wanted Custom
Load more items (35 more in this list)

Title translations may be necessary in some cases, but sometimes I wonder what the hell went on translator's mind making such horrible and ridiculos choices.
These are Italian titles.
Note: some translations in English are literal, so they could make no much sense.


WEIRD TRANSLATIONS...
BY SECTIONS

Sections are:
If... - English to English - It's all about love - Family portraits - Don't! - The more people, the better!

You'll find some other translations in:
MY FAVORITE TV SHOWS - CHILDHOOD
MY FAVORITE TV SHOWS - TEEN YEARS

Added to

5 votes
Aira's Movie lists (41 lists)
list by Aira
Published 4 years, 6 months ago
3 votes
Serial Lister (32 lists)
list by Aira
Published 4 years, 6 months ago



Related lists

Watched in 2010
90 item list by Aira
33 votes 2 comments
Watched in 2009
65 item list by Aira
31 votes
My favorite TV shows - childhood
30 item list by Aira
47 votes 7 comments
My favorite TV shows - teen years
29 item list by Aira
49 votes 1 comment
Lost in Translation - Bulgarian Edition
25 item list by spirit.
8 votes
It's not Christmas without...
9 item list by Aira
36 votes 5 comments
Weird Translations... by sections
66 item list by Aira
99 votes 46 comments

View more top voted lists

Comments

Posted: 6 years, 7 months ago at Jan 5 1:13
um wow hahahah Great list XD
Posted: 6 years, 7 months ago at Jan 5 6:33
Haha, funny list!
Posted: 6 years, 6 months ago at Jan 27 10:32
The time of the apples haha :D
Licence to kill :D
Awesome
Posted: 6 years, 6 months ago at Jan 27 14:02
Brava Aira, ma come faranno in Italia a non azzeccarci mai con i titoli rimane sempre un bel mistero...
mah...
Posted: 6 years, 6 months ago at Feb 1 19:14
Thanks, guys!

#Time Bomb: bah, consoliamoci che non siamo soli (come ho scritto tra i commenti nell'altra lista), basta anche dare un'occhiata a liste simili in altre lingue. Ripeto, il problema è che brutti titoli non invogliano mica gli spettatori, magari poi sono film che vale la pena vedere...
Posted: 6 years, 5 months ago at Mar 9 4:01
Hahaha, I can´t stop laugh!
Posted: 6 years, 3 months ago at Apr 26 16:11
Yes, in Italian
Posted: 6 years, 3 months ago at May 11 14:47
Some of them actually work better than the original title.
I really like Shallow Grave's one.
Posted: 6 years, 3 months ago at May 11 16:25
Dov'è "Se mi lasci ti cancello"? xd
Posted: 6 years, 3 months ago at May 11 17:28
Posted: 6 years, 3 months ago at May 11 17:29

This is a miscellaneous list. I also made another list divided into sections:
If... - English to English - It's all about love - Family portraits - Don't! - The more people, the better!



Please check the link above.

Posted: 6 years, 1 month ago at Jul 17 1:12
Gotta love "The Infallible Cross Eyed Gunfighter" :)
Posted: 6 years ago at Jul 23 10:28
Ah, amo queste tue liste! Sono tristemente geniali! XD

Un appunto: non ho idea del perché, ma penso che il titolo italiano di My Own Private Idaho voglia riprendere il titolo di un libro di F. S. Fitzgerald, The Beautiful and the Damned appunto. Così, chissà perché poi, dato che nel film si cita Shakespeare ma non mi sembra venga nominato Fitzgerald..! XD;
Posted: 6 years ago at Jul 25 8:42
Sono i distributori italiani ad essere tristemente geniali :P

Su My Own Private Idaho può essere ma non l'ho mai visto, quindi non so cosa potrebbe avere a che fare col romanzo di Fitzgerald.
Edit: 6 years ago
Posted: 5 years, 7 months ago at Dec 29 22:39
Thank you for your interesting suggestion! I just discovered at Wikipedia that in my country this movie has been released with three different titles!
Posted: 5 years, 7 months ago at Dec 30 13:43
Bravissima Aira, ne hai raccolti tantissimi! Le traduzioni dei distributori italiani sono sempre stati un ottimo argomento di conversazione, la maggior parte sono vergognosi..!
Posted: 4 years, 7 months ago at Jan 1 10:28
Bella lista, anche l'altra simile, però non condivido il giudizio negativo un po' generalizzato. Insomma, alcuni titoli italiani "suckano" in effetti, ma altri mi piacciono e probabilmente suonano meglio nella nostra lingua rispetto a una traduzione letterale, perché i riferimenti culturali sono diversi, i giochi di parole sono diversi, ecc. ecc.. Comunque, non credo che c'entri quel che passa per la mente del traduttore, in molti casi non si tratta neanche di traduzioni ma il titolo viene completamente reinventato. Come hai notato anche tu, sono scelte della distribuzione. "Tristemente geniali", dici? Boh, devo supporre che i distributori conoscano il proprio lavoro, cioè come attirare spettatori col titolo più adatto per il mercato italiano, anche se alcune scelte non le condivido neanch'io, per esempio l'abuso di titoli banalotti che cominciano con "Se...", come per l'infamous "Se mi lasci ti cancello".
Del resto, cose simili succedono anche in altri mercati, non solo in Italia. Ci sarà un perché! :)
Posted: 4 years, 7 months ago at Jan 1 10:34
A proposito: ti interessano anche i titoli delle serie televisive? Per esempio la famosa "Beautiful" si chiama in realtà "The Bold and the Beautiful" nella versione originale.
Anche in questo caso, sarà che oramai ci abbiamo fatto l'orecchio, ma "Beautiful" non mi pare affatto male come titolo italiano per quel prodotto televisivo. Come serie invece non è proprio la mia cup of tea, ma sarebbe un'altro discorso. :)
Posted: 4 years, 3 months ago at May 20 23:35
Funny list! We have some weird title translations in Brazil as well!

Silent Movie has the same translation in Portuguese as in Italian! How weird is that name? Even because it WASN'T the last "folly" of Mel Brooks... Those translators....
Posted: 2 years, 12 months ago at Aug 25 17:05
Beh, O.P., lo so che a volte le scelte dei distributori sono invece azzeccate. Le differenze culturali pesano non poco e purtroppo so che le traduzioni sono brutte bestie. E so anche che non è solo un nostro fenomeno. Qui in giro ci sono altre liste per altri paesi. E neanche gli americani sono immuni a queste scivolate, a volte i film italiani distribuiti lì prendono titoli che ne sviliscono la natura.
Comunque questa lista vorrebbe essere divertente, anche un po' comica: non è un caso che mie le traduzioni siano letterali e quindi spesso abbiano poco senso ;)

diabolical dr voodoo, thank you. I knew some translations were the same in Italian and French, didn't know about Portuguese! So, let me finish your sentence: Those translators... Who copy each other! :P

Post comment


Insert image

drop image here
(or click)
or enter URL:
 link image?  square?

Insert video

Format block