Italian:l'ultima incarnazione di darkman quando sparisce tra la folla per strada English:Last incarnation of darkman when disappears in the crowd on the street Description from the site:"A scientist developing a new polymer skin gets caught up in crooked politics. His lab is torched, and he's left for dead. Although burned beyond recognition, the scientist (Liam Neeson) vows vengeance and becomes Darkman, using his polymer skin to create masks and disguises allowing him to infiltrate the lairs of his enemies. Why am I telling you all this, I'm only in the last shot!"
Italian:Smitty, il reporter collega di Amy Archer English:Smitty, Amy archer's colleague reporter Description from the site:"A zany Coen Bros/Sam Raimi fairy tale about a bumbling idiot who rises to the top of the corporate world. I played Smitty, a fast-talking, Lucky Strike-smoking newsroom schmoe"
Italian:Scienziato dilaniato da feroci gorilla nei primi dieci minuti English:Scientist torn by ferocious gorilla during the first ten minutes. Description from the site:"A group of scientists and mercenaries try to find the remains of an ill-fated expedition (led by me) deep into the jungles of the Congo. Enter gymnasts in gorilla costumes and the fun begins!"
Italian:Tommy Maddox, un "timecop" che stufo degli aspetti pericolosi della giustizia temporale diserta(compie un a.w.o.l.: Absence Without Official Leave)personaggio con lo pseudonimo di Bernie Williams associabile ad Ash Williams English:Tommy Maddox, a "Timecop" who got fed up with the life-threatening aspects of temporal justice and goes AWOL(Absence Without Official Leave) character with the alias of Bernie Williams associable with Ash Williams. Description from the site:"I played Maddox, a timecop who got fed up with the life-threatening aspects of temporal justice and goes AWOL. Alas, the show was doomed to cancellation and Maddox only saw the light of day once."
ItalianStar della Soap opera Generations comparsa nella televisione che sta guardando Steve Buscemi English:Star of the Soap opera Generations appeared on television watched by Steve Buscemi. Description from the site:"Steve Buscemi bangs fruitlessly on a TV with bad reception, all in a desperate effort to watch an archaic episode of the Detroit-area soap opera Generations."
Italian:Generale chirurgo di Beverly Hills English:General surgeon of Beverly Hills Description from the site:"In this sequel, I play the Surgeon General of Beverly Hills who cuts people up ands uses their parts for my twisted plastic surgery. Kurt was very cool."
Italian:Barry, attore apparso in televisione all'inizio del film English:Barry, actor appeared on tv at the beginning of the movie. Description from the site:"I had a 'teaser' role in this sequel to From Dusk 'Til Dawn. It was shot in Capetown, South Africa, and my old school pal, Scott Speigel, directed it. I can't tell you much except that the character I play pretty much got the movie going"
Italian:Roland, attore in "Pirates of the Sahara" English:Roland, actor in "Pirates of the Sahara" Description from the site:"The Majestic centers on a blacklisted writer, Jim Carrey, who loses his memory after a car accident. In the film, I play a movie star in a sword-fighting scene opposite Cliff Curtis"
Italian:interpreta, durante l'incontro di wrestling, l'annunciatore che presenta Peter Parker come "l'incredibile Spider-Man" English:During the wrestling match he plays the announcer that introduce Peter Parker as "The Amazing Spider-Man". Description from the site:"Directed by my old tormentor Sam Raimi, the comic book hero was finally brought to the big screen. I had a cameo in which I played a ring announcer during the wrestling match that was Spider-Man's "first" public appearance"
Italian:Appare come attore di una soap opera in tv al fianco di Billy Bob Thorton English:Appears as an actor in a soap opera on tv beside Billy Bob Thorton. Description from the site:"I play a doctor on TV in A scene where we realize that Billy Bob Thorton isn't who he seems...don't blink"
Italian:L'antipatico usciere che impedisce a Peter Parker di entrare a teatro a causa del suo abbigliamento, cosa che provocherà seri problemi tra Peter e Mary-Jane English:The unpleasent usher that precludes to Peter Parker to come in at the theater due to his dress, causing serious problems between Peter and Mary-Jane Description from the site:"I played the 'Snooty Usher,' another pivotal role where I deny Tobey Maguire access to see Kirsten Dunst in her first big play. Where the Green Goblin failed, Snooty Usher prevailed! That's right, my character defeated Spider-Man"
Italian:Humane F*cker, lavoratore della Humane Society troppo occupato a flirtare e a mangiare spuntini per accorgersi che il cane sta soffocando. English:Humane F*cker, lthe Humane Society rep who's too busy flirting and snacking to notice the animal is choking. Description from the site:"Bruce made a cameo in The Ladykillers as the Humane Society rep who's too busy flirting and snacking to notice the animal he's there to protect is dead"
Italian:Appare come il maitre di un raffinato ristorante francese a cui Peter Parker affida l'anello di fidanzamento che ha intenzione di offrire a Mary-Jane. English:Appears as the maitre of a fine french restaurant to which Peter Parker commit the engagement ring for Mary-Jane. Description from the site:""
Bruce Campbell is one of my favourite "B-movie" actors.
although i think he can plays more then a B-character, as in "evil dead".
This is a list especially for those that like him. In these movies he appears for a few seconds or plays a short role in a few scenes.