It seems almost sacrilege to infringe upon a book as soulful and rich as Willa Cather's My Ántonia by offering comment. First published in 1918, and set in Nebraska in the late 19th century, this tale of the spirited daughter of a Bohemian immigrant family planning to farm on the untamed land ("not a country at all but the material out of which countries are made") comes to us through the romantic eyes of Jim Burden. He is, at the time of their meeting, newly orphaned and arriving at his grandparents' neighboring farm on the same night her family strikes out to make good in their new country. Jim chooses the opening words of his recollections deliberately: "I first heard of Ántonia on what seemed to be an interminable journey across the great midland plain of North America," and it seems almost certain that readers of Cather's masterpiece will just as easily pinpoint the first time they heard of Ántonia and her world. It seems equally certain that they, too, will remember that moment as one of great light in an otherwise unremarkable trip through the world. Ántonia, who, even as a grown woman somewhat downtrodden by circumstance and hard work, "had not lost the fire of life," lies at the center of almost every human condition that Cather's novel effortlessly untangles. She represents immigrant struggles with a foreign land and tongue, the restraints on women of the time (with which Cather was very much concerned), the more general desires for love, family, and companionship, and the great capacity for forbearance that marked the earliest settlers on the frontier.
As if all this humanity weren't enough, Cather paints her descriptions of the vastness of nature--the high, red grass, the road that "ran about like a wild thing," the endless wind on the plains--with strokes so vivid as to make us feel in our bones that we've just come in from a walk on that very terrain ourselves. As the story progresses, Jim goes off to the University in Lincoln to study Latin (later moving on to Harvard and eventually staying put on the East Coast in another neat encompassing of a stage in America's development) and learns Virgil's phrase "Optima dies ... prima fugit" that Cather uses as the novel's epigraph. "The best days are the first to flee"--this could be said equally of childhood and the earliest hours of this country in which the open land, much like My Ántonia, was nothing short of a rhapsody in prairie sky blue. --Melanie Rehak
Book Description
In Willa Cather's own estimation, My Antonia, first published in 1918, was "the best thing I've ever done." An enduring paperback bestseller on Houghton Mifflin's literary list, this hauntingly eloquent classic now boasts a new foreword by Kathleen Norris, Cather's soulmate of the plains. Infused with a gracious passion for the land, My Antonia embraces its uncommon subject - the hardscrabble life of the pioneer woman on the prairie - with poetic certitude, rendering a deeply moving portrait of an entire community. Through Jim Burden's endearing, smitten voice, we revisit the remarkable vicissitudes of immigrant life in the Nebraska heartland with all its insistent bonds. Guiding the way are some of literature's most beguiling characters: the Russian brothers plagued by memories of a fateful sleigh ride, Antonia's desperately homesick father and self-indulgent mother, and the coy Lena Lingard. Holding the pastoral society's heart, of course, is the bewitching, free-spirited Antonia Shimerda.
Download Description
In this powerful and astonishing novel, Willa Cather created one of the most winning yet thoroughly convincing heroines in American fiction. Antonia Shimerda, the daughter of Bohemian immigrants, not only survives her father's suicide, poverty, and a failed romance, she triumphs with high spirits.
Prose Elegy
As an epigraph to the novel, Cather quotes Virgil, "Optima dies...prima fugit" -- the best days are the first to fly. Memories, tinged with regret or longing, fill the book.
Rating : 9/10